Quantcast
Channel: Forum des türkisch-deutschen Wörterbuches CafeUni - Übersetzungen vom Türkischen ins Deutsche
Browsing all 2066 articles
Browse latest View live

ayın davası

Arkadaşlar, "ayın davası" ne anlama gelebilir? Herkese teşekkürler şimdiden...

View Article


Re: AKTS/ECTS Kredisi/Kreditpunkte

Ich bin der Meinung: "Akademischer Austauschdienst FARABI"

View Article


Re: ayın davası

Prozess des Monats olabilir, ayın en önemli davası olabileceğinden, başka bir anlam çıkarmak güç.

View Article

Re: ayın davası

Pico, özür dilerim. Açıklama yapmamışım. Bu bir kadastro davası. Dava dilekçesinde geçiyor: " ... tevzii tarihinden itibaren bir yıllık hak düşürücü süre içerisinde ... yapan hazine ile kendisine...

View Article

Re: Isyerine Yazi Tercüme

Gülnaz schrieb: ------------------------------------------------------- > Achtung, hier ein kleiner Fehler! > > Sollten Sie der Meinung sind, es liege kein Fehler > vor, ... > Sollten...

View Article


Re: ayın davası

ayn: ayın, şey, mal, nesne, mülkiyet (Prof.Dr. Ejder Yılmaz, Hukuk Sözlüğü) Sonuç olarak ayın davası, mülkiyet davası olabilir.

View Article

Re: ayın davası

ALINTIDIR AYN Aslı, kendisi, bir şeyin eşi, tıpkısı; göz, kaynak, pınar. Arapça bir kelime olup, çoğulu âyân ve uyûn gelir. Dış âlemde var olan maddî şeyler. Geniş anlamda ayn; nakit paradan başka...

View Article

Re: ayın davası

tevzi edilen şey (mal, mülk, arsa???) nedir?

View Article


Re: ayın davası

:S .... aber ich lese gerne mit. :)

View Article


Re: ayın davası

ayn Arapça'dan "ayn"ın anlamlarından bazıları: A'yan-A'yun-Uyûn) Göz. Pınar, kaynak. Çeşme. Tıpkısı, tâ kendisi. Zât. Eşyanın hakikatı. Kavmin şereflisi. Diz Altın Nazar değme Casus Her şeyin en iyisi...

View Article

Re: ayın davası

Günaydın Herkese, öncelikle katkılarınız için teşekkür ederim. Dün aranıza katılamadım, çok yoğundum. Belirttiğim gibi, bu bir kadastro davası (tapu iptal ve tescil davası). Vaktiyle (1937) arazi...

View Article

Re: ayın davası

ayni dava: dinglicher Klage; dinglicher Anspruch (Dr. Hasan Coşkun, mesleki terimler sözlüğü)

View Article

Boşanma davasından bir bölüm

selam arkadaşlar Boşanma davasında bir bölümün çevirisini yapmaya çalıştım ama sanırım olmadı. Bu konuda yardımlarınız için şimdiden çok teşekkürler. Kararın onaylı tercümesinin incelenmesinde;...

View Article


Hz. Ali

Merhaba arkadaslar: "Bana bir harf öğretenin kırk yıl kölesi olurum" cümlesini söyle cevirdirm: Jedem, der mir auch nur einen Buchstaben beibringt, würde ich 40 Jahre lang dienen oder Ich biete jedem,...

View Article

Re: Hz. Ali

Jedem, der mir einen Buchstaben beibringt, diene ich 40 Jahre lang als dessen Sklave

View Article


Re: Hz. Ali

Kölesi olmak biraz mecazi anlam oldugunu düsünüyorum, o yuzden dogrudan Sklave kelimesini kullanmaktan kacindim...

View Article

Re: Hz. Ali

Almancasını duyunca da mecazi olduğu anlaşılıyor Wer will schon ein Sklave sein?

View Article


Re: Boşanma davasından bir bölüm

Selam arkadaşlar, şuana kadar sizlerden herhangi bir düzeltme ve yorum alamadım. Kendi yapmış olduğum değişiklikler aşağıdaki gibidir. Bu konudaki değerli görüşlerinizi bekliyorum. Aus der Überprüfung...

View Article

Re: ayın davası

Ayni ist "dinglich". Ayn ist das Substantiv dazu (arabisch). Ich vermute, dass es um eine istihkak davası geht. Dingliche Klage dürfte die korrekte Übersetzung sein. Nicht korrekt ist vermutlich das...

View Article

Re: Deutsche übersetzung türkische strafprozessordnung

Die Übersetzung von Tellenbach ist nicht mehr "aktuell", wie Kandemir an einer Stelle schreibt, es hat z.B. 2012 eine kleine Reform gegeben. Ich selbst stimme in manchen Übersetzungen nicht mit Frau...

View Article
Browsing all 2066 articles
Browse latest View live