Tekrar olacak ama, yine de kavrarana kadar tekrarlamakta yarar var:
Alman Hukukunda suç işlediğinden şüphelenilen süje (kimse | ilgili kimse), şu aşamalardan geçer:
- Störer, Verdächtige (Tatverdächtiger=zanlı şüpheli),
- Beschuldigter, Angeschuldigter, Angeklagter”
Angeschuldigter, m (der Beschuldigte, gegen den die öffentliche Klage erhoben ist)=sanık (hakkında kamu davası açılmış bulunan şüpheli)
buna göre,
sanığın savunmasının alınması
- Beschuldigtenvernehmung durch die Polizei: Sanığın polis tarafından ifadesinin alınması
- duruşma başladığında, iddianamenin okunmasından sonra: "Angeklagtenvernehmung in der Hauptverhandlung" ya da "Vernehmung des Angeklagten zur Sache"
Uzmanlık gerektiren alanlarda çeviri yaparken lütfen bağlama dikkat ediniz!
Alman Hukukunda suç işlediğinden şüphelenilen süje (kimse | ilgili kimse), şu aşamalardan geçer:
- Störer, Verdächtige (Tatverdächtiger=zanlı şüpheli),
- Beschuldigter, Angeschuldigter, Angeklagter”
Angeschuldigter, m (der Beschuldigte, gegen den die öffentliche Klage erhoben ist)=sanık (hakkında kamu davası açılmış bulunan şüpheli)
buna göre,
sanığın savunmasının alınması
- Beschuldigtenvernehmung durch die Polizei: Sanığın polis tarafından ifadesinin alınması
- duruşma başladığında, iddianamenin okunmasından sonra: "Angeklagtenvernehmung in der Hauptverhandlung" ya da "Vernehmung des Angeklagten zur Sache"
Uzmanlık gerektiren alanlarda çeviri yaparken lütfen bağlama dikkat ediniz!